Журнал «Россия и Китай» издается в рамках проекта «Евразийское иллюстрированное обозрение».

Заметки о 19-м съезде Компартии Китая.

Подготовка.

В Пекин корреспонденты РиК прибыли на два дня раньше даты открытия. Для нас было важным прочувствовать атмосферу, настроение, с каким страна подходит к важнейшему событию, определяющему судьбу Китая, влияющему на соседние страны, да и на весь мир в целом. Китай все более уверенно и энергично действует на международной арене. Благодаря грамотной внутренней политике, научному подходу и планированию, ответственному руководству Компартии Китая, страна достигла больших успехов. Изменения в китайской экономике  не могут не впечатлять!

Однако, по прибытию в Пекин, мы обнаружили, что чисто визуально аттрибутов предстоящего съезда: флагов, баннеров, роликов на мультимедиа-панелях и пр., как будто бы стало меньше по сравнению с 18-м Съездом, прошедшим в 2012 году. Партия, демонстрируя сдержанность, кажется, намерено не напирает на пропаганду.

Работу отлаженной информационной машины, тем не менее, видно в печатных СМИ и на телевидении. Вкладки и блоки присутствуют в каждой газете, на каждом информационном канале. На высшем уровне организована работа медиа-центра. В преддверии Съезда проходят конференции, концерты, выставки. Одна из них, Beijing Photo 2017, развернута в комплексе Millennium Monument. Здесь представлены работы китайских и зарубежных фотографов. Картины благополучной Европы соседствуют с портретами китайских рабочих-коммунистов, экспрессивными снимками из Латинской Америки, потрясающими пейзажами разных уголков Поднебесной, других стран и континентов. Китай словно бы ищет свое новое место в мире, пытается осознать масштабность  изменений и достижений в социальной, экономической сфере, науке и технике.

Поразило число журналистов, освещающих Съезд. На приеме для сотрудников СМИ, получивших аккредитацию, присутствовало порядка 600 журналистов. Это при том, что на редакцию полагалось одно приглашение. Преобладали, конечно же, китайцы. Многие из них (прибывшие из Гонконга, США) общались между собой на английском. Еще одну заметную группу (как за счет количества, так и за счет национальной одежды), составили журналисты из Африки. Как оказалось, они прибыли в Китай в рамках обучающей и ознакомительной программы, и на Съезде присутствуют по специальной квоте. Также присутствовали коллеги из Индии, арабских стран,  Центральной азии, Латинской Америки и др. На фоне журналистов из развивающися стран, представители западных стран были на приеме в явном меньшинстве.  Всего же, по информации пресс-центра, аккредитацию получило 1800 сотрудников иностранных СМИ.  Списки аккредитации были опубликованы буквально за несколько дней до Съезда. Но мне кажется, что организаторы, следуя принципам открытости и демократичности, не были слишком строги при отборе.

Церемония открытия.

Съезд открылся 18 октября в 9 утра. Накрапывал небольшой дождь. Пространство перед Восточными воротами Дворца Всекитайского собрания народных представителей было усыпано раскрытыми зонтами, заботливо приготовленными для каждого из 2287 делегатов. Журналистов было не меньше. Корреспондентов направили, пожалуй все основные СМИ всех городов и провинций Китая. Репортеры стояли в отдельной очереди для проверки беджей и содержимого сумок. Проверка затянулась, многие, непредусмотрительно не захватившие зонтики, намокли. Процесс ускорился после того, как досмотр прошли все делегаты и для прохода журналистов открыли освободившиеся рамки металлоискателей. Для СМИ было отведено по три сектора на втором и третьем ярусе балкона Большого зала заседаний и вся северная часть Дворца ВСНП.

Сразу у входа на 3 ярус расположились трое коллег из Пекинского бюро ТАСС. Они сосредоточено вслушивались в речь Председателя, делали записи в ноутбуки (всего за день ТАСС опубликовал 20 сообщений). Вынужден отметить, что конспектировали речь лишь немногие. Остальные рассматривали и обсуждали состав Президиума, считали соотношение военных и гражданских.

В нижней, делегатской части зала царила тишина, прерываемая шумным шелестом перелистываемых страниц и короткими апплодисментами. Апплодисменты звучали после моментов, которые Председатель выделял интонацией. По левую сторону от пустующего кресла Си Цзинпиня сидел Цзян Цзэминь. Члены Госсовета  сидели вперемешку со своими товарищами по партии. Строгие костюмы и мундиры мужчин чередовались с нарядными женскими костюмами, особенно делегатов от национальных районов. Окаменения не было: кто-то делал заметки, несколько человек выходили и возвращались, на них бегло оглядывались. В целом же стояла атмосфера торжественности и историчности момента.

Журналисты же чувствовали себя довольно вольготно. Перешептывались, переписывались, перемещались с места на место. Пожалуй, каждый сделал селфи на фоне Президиума и выступающего Председателя. Организаторы, по-видимому, предвидели это, запретив лишь использование селфи-палок. По-китайски понимали далеко не все. Многие покидали зал, занимали очередь за текстом доклада напечатанным на 5 языках, который дожны были раздать после завершения речи.

Ждать им пришлось довольно долго. Доклад Председателя длился три с половиной часа. Часть журналистов из упомянутых развивающихся стран расположились на диванах на втором этаже. Они с сочуствием поглядывали на очередь, на коллег, занявших позиции у места выхода из зала. Наконец, в 12.30, раздались финальные апплодисменты и гимн, весь Дворец вздрогнул,  пришел в движение. Делегатов, выходящих из зала, обступали журналисты с вопросами о прозвучавшем докладе. Особенным вниманием у фотографов и операторов и присоединившихся к ним репортеров, в том числе из западных стран, пользовались представители от Тибета. Натиск журналистов был настолько силен, что в ситуацию пришось вмешаться специальным сотрудникам.

Специальные же репортеры задавали вопросы и иностранным журналистам. Так, ко мне обратились с вопросом на английском:

-Не показался ли вам доклад Председателя слишком длинным?
-Не думаю, - ответил я, - Китай такая большая страна, и она проделала большой путь за последние 5 лет. Кроме того, перед китайским руководством стоят беспрецендетные вызовы - как внутренние, так и внешние.  
И  этот съезд является историческим моментом. Мне кажется, если лидерам есть, о чем рассказать и у них есть идеи насчет будущего, у них должна быть возможность высказаться.

Не знаю, что из сказанного утеряется при переводе, но я думаю именно так. Впереди еще будет много интервью, пресс-конференций, журналисты смогут ознакомиться с ситуацией и задать свои вопросы на дискуссиях посвященных отдельным провинциям и темам. У них для этого есть все возможности.

Олег Бережных