Провинция Ляонин, Китай
Территория провинции являлась частью древнего царства Чу, позже вошла в состав империи Цинь. Отдельная провинция Аньхой была создана в 1667 году, после завоевания Китая маньчжурами, путём объединения округов Аньцин и Хойчжоу, и названа по их первым слогам
Журнал "Россия и Китай" №22
Журнал "Россия и Китай" №22 в формате 
PDF (8Mb) Об издании
Вход

Статьи и новости

70-летие со Дня Победы отметили в Даляне

9 мая 2015 года в Даляне состоялся торжественный концерт, посвященный 70-летнему Юбилею Великой Победы 1945 года. Прошло 70 лет, но ничто не забыто и никто не забыт! Организаторами концерта выступили двуязычный журнал "Россия и Китай", Русское Общественное Объединение Соотечественников "Русский Клуб в Даляне", Всекитайский сайт исполнительского искусства chinayanyi.cn и Китайское Обществао по культурному обмену между Россией и Китаем в Порт-Артуре. На вечере присутствовали почетные гости из Канцелярии иностранных дел г. Даляня и Порт-Артура, Даляньского Общества Дружбы России, Китая, Восточной Европы и Средней Азии, Порт-Артурское Телевидение, а также жители и гости Даляня. 

Концертная программа была наполнена песнями, стихами, сценками, танцами военных лет, например, студенты разных ВУЗ-ов Даляня исполнили вальс расставания русских жен с уходящими на фронт солдатами под знаменитую песню  “Ах эти тучи...” Вечер украсил просмотр документального фильма «Будем вечно помнить Советскую Армию» об освобождении Северо-востока Китая и пребывании Советской армии в Порт-Артуре в период с 1945 по 1955 годы. Фильм был снят Центральной студией кинохроники КНР в 1955 году. (Перевод фильма с китайского на русский язык осуществил Юрий Филимонов. Текст за кадром читала Альбина Калистратова).  После просмотра фильма на сцену вышли  почетные гости с китайской стороны и  самый пожилой участник вечера 86-летний Учитель Гао, Гао Чженцзянь, который не понаслышке  знает о пребывании Советской Армии в Порт-Артуре. Будучи старшим переводчиком Общества Китайско-Советской дружбы, он вел ежедневную  рубрику «Знакомство с Советским Союзом» в одной из местных газет. Именно Учитель Гао перевёл надпись  на монументе советскому солдату "Вечная слава" в Порт-Артуре. Под бурные апплодисменты зала он прочитал наизусть надпись на монументе на русском и китайском языках. 
Особо впечатлил публику в зале танец "Дети Войны" в исполнении детского танцевального коллектива "KiWi", в котором совсем еще  юные ребята, так искренне и душевно передали атмосферу голодной и страшной войны, которая не пощадила никого, даже детей. В этот вечер звучало много песен военных лет, но особым украшением концерта стало хоровое исполнение песен "Священная Война", "День Победы" и "Если бы парни всей земли". Эти знаменитые песни были исполнены легендарным Даляньским хором русской песни, уже пожилыми людьми вместе со студентами и детьми. Из их уст слова этих песен звучали настолько ярко и пронзительно, что зал аплодировал стоя. 
 В этот день в зале проходила выставка фотографий, плакатов и детских рисунков, погружающих нас в события прошлых лет! Все присутствующие отметили хорошую организационную работу мероприятия. После концерта состоялся праздничный фуршет, где  чувствовалась атмосфера доброты и искренности, так как в очередной раз мы не только почтили память наших героев, но и продлили им жизнь тем, что мы их помним и воспеваем, ведь они дали нам жизнь и право жить в мире!

Партнеры

Российский центр при Китайской ассоциации по развитию предприятий за рубежом
Русско-Азиатский Союз Промышленников и Предпринимателей (РАСПП)
Межрегиональный совет Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития
Фонд «Дом русско-китайской дружбы»

 

 


Китай : Города и провинции

 
 
 
© 2008-2017  All rights reserved