Центральный федеральный округ: Белгородская область, Брянская область, Владимирская область. Воронежская область, Ивановская область, Калужская область, Костромская область, Курская область, Липецкая область, Московская область, Орловская область, Рязанская область, Смоленская область, Тамбовская область, Тверская область, Тульская область, Ярославская область, г.Москва.

Встреча Владимира Путина с главой Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжан Дэцзяном

Владимир Путин и глава Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжан Дэцзян

Состоялась встреча Владимира Путина с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Китайской Народной Республики Чжан Дэцзяном.

В.Путин: Уважаемый господин Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания, дорогие друзья, добрый день!

Мне очень приятно принимать вас в Москве. И хочу вас поблагодарить за то, что как раз в год председательства России и в БРИКС, и в Шанхайской организации сотрудничества Вы вместе с коллегами открыли фактически новый формат взаимодействия в рамках БРИКС: это межпарламентские связи на высоком уровне в преддверии саммитов глав государств.

Я знаю, что сегодня у вас фактически в новом формате тоже состоялась встреча с российскими коллегами, когда вы встречались вместе с нашими парламентариями: и верхней, и нижней палаты парламента России. Всё это очень значимые шаги при подготовке к саммиту, на который мы ждём нашего большого друга и моего друга – Председателя КНР господина .

Добро пожаловать!

Ч.Дэцзян (как переведено): Уважаемый господин Президент Путин, я Вам очень благодарен за то, что Вы, несмотря на свою большую занятость, нашли время для встречи со мной и с моими коллегами.

Перед моим отъездом Председатель Си Цзиньпин лично попросил меня обязательно передать Вам тёплый привет и наилучшие пожелания от него, и сейчас я выполняю поручение Председателя.

Вторая моя задача нынешнего визита заключается в том, чтобы активно откликнуться на российскую инициативу, принять участие в первом парламентском форуме в рамках БРИКС. Благодаря успешному председательству моих уважаемых коллег в лице госпожи и  нынешний первый парламентский форум БРИКС прошёл очень успешно.

И третья моя задача нынешнего визита – в том, что касается механизма межпарламентских контактов и обменов. Напомню, что в 2005 году у нас создан механизм по межпарламентским контактам и обменам. В прошлом году подписан устав новой межпарламентской комиссии, и в этом году впервые в соответствии с положениями нового устава мы проводим первое заседание в рамках этого механизма.

Мы вместе с госпожой Матвиенко и с господином Нарышкиным провели очень важные встречи и переговоры. Более того, мы также вместе провели первое заседание нашей межпарламентской комиссии, которое увенчалось полным успехом.

Совсем недавно на реке Янцзы у нас произошло крушение корабля. В связи с этим, господин Президент, Вы очень своевременно направили телеграмму соболезнования Председателю Си Цзиньпину. Мы видим в этом очень глубокую симпатию со стороны Президента и российского народа к народу Китая, и мы за это очень Вам благодарны.

Я также хотел бы поздравить Вас с успешным проведением торжеств по случаю 70-летия Победы в Великой Отечественной войне. Это весьма важно, поскольку эти мероприятия проводились под личным руководством господина Президента.

Председатель Си Цзиньпин по Вашему приглашению участвовал в торжественных мероприятиях, и хочу отметить, что эти мероприятия прошли на очень высоком уровне. Мы все посмотрели трансляцию по телевизору – очень воодушевляет.

По возвращении в страну Председатель Си Цзиньпин поделился с нами своими впечатлениями от посещения этих мероприятий, а также важными результатами по итогам встречи и переговоров с Вами, господин Президент. И всё это нас очень воодушевляет.

<…>