Чрезвычайный и Полномочный посол КНР в РФ Ли Хуэй о предстоящей встрече глав правительств России и Китая
В середине декабря в Пекине состоится 20-я регулярная встреча глав правительств России и Китая. О том, какова будет повестка этой встречи и какие документы готовятся к подписанию в интервью "Российской газете" рассказал Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в России Ли Хуэй.
О чем пойдет речь на встрече в Пекине?
Ли Хуэй: Согласно договоренности, достигнутой главам двух государств, в 1996 году был создан механизм регулярных встреч глав правительств Китая и России, которые проводятся раз в год. К настоящему моменту прошло 19 таких встреч, на которых были достигнуты богатые результаты по реализации важных договоренностей глав двух государств и стимулированию делового сотрудничества двух стран в различных сферах. Учрежденные в рамках данного механизма комитеты, в частности, по подготовке регулярных встреч глав правительств, по гуманитарному, энергетическому, инвестиционному сотрудничествам, проводят свои заседания накануне встречи глав правительств, играя незаменимую важную роль для развития китайско-российских отношений и делового сотрудничества в различных сферах.
В этом году пройдет 20-я регулярная встреча глав правительств Китая и России, которая имеет важное значение для обеих сторон. Состоится всесторонний обзор ситуации с реализацией соглашений между двумя странами, связанных с деловым сотрудничеством в различных сферах, будут и далее продвигать "имеющееся содержание" делового сотрудничества двух стран, на научной основе планировать стратегические крупные проекты в приоритетных сферах сотрудничества двух стран, интенсивно раскрывать "потенциальное содержание" будущего делового сотрудничества двух стран, а также предпримут еще больше по-настоящему действенных мер, создадут инновационные способы сотрудничества, расширят его сферу, проведут консультации по решению серьезных вопросов и приложат усилия к формированию новой картины китайско-российского сотрудничества на основе взаимной выгоды и общего выигрыша.
На протяжении двух следующих лет Москва и Пекин проведут перекрестные Годы СМИ между Китаем и Россией
В торгово-экономическом сотрудничестве, помимо дальнейшего укрепления и развития традиционного энергетического сотрудничества, две стороны будут обращать внимание на реализацию диверсификации структуры торгово-экономического сотрудничества двух стран, активно подводить предприятия двух стран к расширению сотрудничества в таких сферах, как финансы, инвестиции, сельское хозяйство и охрана окружающей среды, стремиться на нынешней встрече подписать соответствующие документы о сотрудничестве. Одновременно две стороны будут активно стимулировать деловое сотрудничество двух стран с тем, чтобы оно охватило сферы новых и высоких технологий, включая космонавтику, авиацию, ядерную энергетику и новые источники энергии. Можно надеяться, что по этим вопросам также будут подписаны документы о сотрудничестве. Это позволит обратить еще больше результатов научных исследований в передовые технологии и продукцию на благо народов двух стран.
Кроме того, на двустороннем, региональном и международном уровнях две страны сосредоточивают внимание на том, чтобы укреплять сотрудничество и координацию на еще более высоком уровне и в еще большем масштабе, ускорять сопряжение строительства Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза, углублять деловое сотрудничество в рамках механизмов ШОС и БРИКС и между государствами-членами, продолжать стимулировать интеграционные процессы в регионе, поддерживать позиции системы мировой многосторонней торговли в качестве основного механизма; совместно продвигать переговоры по Всеобъемлющему региональному экономическому партнерству в АТР и в полной мере гарантировать общие интересы двух сторон и вносить свой вклад в улучшение ситуации в мировой экономике.
Как вы оцениваете нынешний уровень российско-китайских отношений? Какие важнейшие визиты руководителей двух стран состоятся в следующем году?
Ли Хуэй: Развиваясь на протяжении 66 лет, китайско-российские отношения с течением времени все больше упрочивались. Будучи наиболее стабильными, наиболее здоровыми и наиболее зрелыми, они стали образцовыми межгосударственными отношениями в современном мире. Китай и Россия относятся друг к другу как к равным, в полной мере учитывают взаимные интересы и предметы озабоченности, а также извлекают пользу из взаимного всестороннего стратегического взаимодействия. Китай и Россия прилагают совместные усилия к поддержанию международного равенства и справедливости, развития международных отношений нового типа, основанных на взаимной выгоде и общем выигрыше, и тем самым играют незаменимую важную роль в поддержании мира, стабильности и развития во всем мире.
Под стратегическим руководством председателя Си Цзиньпина и президента Путина, китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства непрерывно выходят на новые высоты. В настоящее время они переживают наиболее благоприятный период, при котором политическое доверие становится все глубже, база сотрудничества - все прочнее, а региональное и международное влияния - все сильнее. В нынешнем году главы двух государств приняли участие в памятных мероприятиях по случаю 70-летней годовщины победы в Мировой войне с фашизмом, проводимых другой стороной, что придало положительный импульс делу защиты итогов Второй мировой войны и стимулированию мира и прогресса человечества. Сопряжение строительства Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза непременно благоприятно отразится на стимулировании сотрудничества, развития и процветания на всем Евразийском континенте. Две стороны прилагают усилия к тому, чтобы развивать новые точки роста делового сотрудничества. По ряду стратегических крупных проектов в таких сферах, как энергетика, высокоскоростные железные дороги и региональное сотрудничество, были достигнуты позитивные подвижки. Так как Китай и Россия являются наиболее крупными странами-соседями, нарождающимися экономиками и постоянными членами Совбеза ООН, то углубление отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства и расширение всестороннего делового сотрудничества между ними непременно обогатит два государства и народы двух стран.
В будущем году две стороны будут по-прежнему в тесном контакте проводить взаимные визиты на высоком уровне. В Китае пройдет регулярная встреча глав двух государств, а президент России также примет участие в саммите G20, который пройдет в Китае. Президент Путин на недавнем саммите G20 сообщил председателю Си Цзиньпину о своей поддержке китайской стороны в том, чтобы она в качестве следующей страны-председателя Группы "двадцатка" играла еще большую роль в международном финансово-экономическом сотрудничестве. Председатель Си Цзиньпин заявил, что китайская сторона готова в процессе проведения саммита усилить контакты и сотрудничество с российской стороной, содействовать тому, чтобы все стороны совместно создавали инновационную, полную жизненной силы, взаимосвязанную, толерантную мировую экономику, стимулировали мировой экономический рост и совершенствовали управление глобальной экономикой. Кроме того, в России пройдет 21-я регулярная встреча глав правительств Китая и России под их совместным председательством. На протяжении двух следующих лет две стороны проведут перекрестные Годы СМИ между Китаем и Россией, что будет и далее увеличивать взаимопонимание и дружбу между народами двух стран. Я твердо уверен, что китайско-российские отношения продолжат оставаться на высоком уровне.
Довольны ли Вы результатами практического сотрудничества между нашими странами? В каких важнейших областях две стороны достигли прорыва?
Ли Хуэй: В условиях нынешней сложной и меняющейся международной обстановки китайско-российское деловое сотрудничество при личном внимании и стимулировании со стороны руководства двух стран в целом сохранило благоприятную тенденцию в своем развитии. Во-первых, достигнуты новые подвижки в энергетическом сотрудничестве. В июне сего года были начаты работы по строительству участка китайско-российского газопровода "Сила Сибири" на территории Китая. В настоящее время активно идут переговоры по проекту "западного маршрута". Во-вторых, были достигнуты новые прорывы по крупным проектам трансграничной инфраструктуры. Начато строительство железнодорожного моста Тунцзян - Нижнеленинское через реку Амур. В настоящее время две стороны активно обсуждают совместное строительство моста Хэйхэ - Благовещенск через Амур и стимулируют сотрудничество проекта высокоскоростной железнодорожной магистрали Москва - Казань. В-третьих, создались новые возможности для институционального оформления облегчения торгово-экономического сотрудничества. В мае этого года в ходе визита в Россию председателя Си Цзиньпина две страны подписали совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению "одного пояса и одного союза", что указало направление для усиления двумя сторонами институционального оформления облегчения торговли. Можно ожидать, что соответствующие консультации официально начнутся в течение нынешнего года. В-четвертых, были достигнуты новые результаты по крупным приоритетным проектам сотрудничества. Проекты сотрудничества двух стран в таких сферах, как нефть и газ, электроэнергетика, химическая промышленность, добыча полезных ископаемых и деревообработка, непрерывно продвигаются вперед. Был успешно запущен проект строительства завода китайской автомобилестроительной компании "Лифань" в Липецке.
В полной мере признавая вышеуказанные отрадные достижения, мы также должны отметить явный спад в китайско-российской двусторонней торговле и инвестиционном сотрудничестве с начала нынешнего года. Говоря объективно, причин тому много. Это и низкая деловая активность в мировой экономике, в особенности же - фактор волатильности цен на такие сырьевые товары, как нефть, и актуальные вопросы экономического развития и рыночных потребностей двух стран, и существующие на протяжении долгого времени ограничения, связанные с недостаточной диверсификацией структуры двусторонней торговли и масштабом взаимных инвестиций.
Я полагаю, что снижение двусторонней торговли и инвестиций является временным, поскольку Китай и Россия обладают мощным экономическим потенциалом, сильной взаимодополняемостью производств и ёмкими рынками. Особенно же следует отметить, что две стороны сильно заинтересованы в сотрудничестве. В связке этим две стороны должны вместе принимать эффективные меры для стимулирования роста инвестиций и торговли, а также сотрудничества по крупным проектам, в приоритетном порядке интенсифицировать улучшение структуры двусторонней торговли, стимулировать взаимовыгодное сотрудничество в таких сферах, как облегчение торгового сотрудничества, строительство инфраструктуры, участие в освоении российского Дальнего Востока, расширение расчетов в национальных валютах и электронная коммерция, наращивать уверенность в сотрудничестве, поддерживать тенденцию сотрудничества, чтобы поддержать торговый оборот в этом году на уровне прошлого года.
В середине декабря заседание Совета глав правительств государств - членов ШОС состоится в Китае. Какова повестка этого заседания? Какие области являются приоритетными для сотрудничества между странами - членами ШОС?
Ли Хуэй: Как вы сказали, в декабре сего года в Китае пройдет не только регулярная встреча глав правительств Китая и России, но и 14-е заседание Совета глав правительств государств - членов ШОС. Главы правительств всех государств-членов и представители государств-наблюдателей собираются в Китае для совместного обсуждения крупных планов. Они проведут глубокий обмен мнениями по всесторонней последовательной реализации важных договоренностей и "Стратегии развития ШОС до 2015 года", принятой главами государств-членов на саммите в Уфе в нынешнем году, а также по дальнейшему стимулированию многостороннего сотрудничества в различных сферах в рамках данной организации, также подпишут и утвердят ряд соответствующих межправительственных многосторонних соглашений и документов в рамках данной организации.
На протяжении 14 лет своего существования, ШОС неизменно придерживается "шанхайского духа", заключающегося во взаимном доверии, взаимной выгоде, равенстве, взаимных консультациях, уважении многообразия культур и стремлении к совместному развитию. Сохраняя этот дух и руководствуясь им, ШОС непрерывно достигает важных результатов во многих сферах сотрудничества.
Во-первых, сотрудничество в сфере безопасности. На протяжении многих лет все стороны активно реализуют "Конвенцию ШОС против терроризма", "Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом" вместе с программой сотрудничества, "Соглашение о сотрудничестве и взаимодействии государств - членов ШОС по пограничным вопросам". Они достигли заметных результатов в противодействии и борьбе с "тремя силами зла", и в защите безопасности и стабильности в государствах-членах и в регионе, заслужив одобрение со стороны широких кругов международного сообщества. Перед лицом традиционных и нетрадиционных вызовов и угроз безопасности все стороны должны и далее наращивать диалог и сотрудничество, поддерживать комплексную безопасность и, в особенности, бороться с терроризмом, сепаратизмом, экстремизмом, незаконной наркоторговлей и транснациональной организованной преступностью. Они должны усиливать международное сотрудничество в области информационной безопасности, эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации, поддерживать международное сообщество в том, чтобы на основе резолюций Совета Безопасности ООН усиливать борьбу с террористическими организациями, и совместно защищать мир и безопасность в данном регионе и мире.
Во-вторых, экономическое сотрудничество. "Соглашение между правительствами государств - членов ШОС о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок", - подписанное на саммите в Душанбе, заложило транспортно-коммуникационную основу для углубления делового сотрудничества между государствами-членами. В соответствии с "Планом мероприятий по реализации Программы многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств - членов ШОС" и "Перечнем мероприятий по дальнейшему развитию проектной деятельности в рамках ШОС на период 2012-2016 годы", многостороннее сотрудничество государств-членов в сферах энергетики, транспорта, коммуникаций, науки, сельского хозяйства и инноваций непрерывно продвигается вперед. Государства-члены должны надлежащим образом использовать стратегию сопряжения "одного пояса и одного союза", раскрывать роль Фонда Шелкового пути, наращивать торгово-экономическую и инвестиционную деятельность, развивать сотрудничество в сфере высоких технологий, всесторонне осуществлять модернизацию и смену поколений в производстве, продолжать разворачивать сотрудничество в области создания Банка развития ШОС и Фонда развития (специального счета) ШОС для стимулирования торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества в регионе.
В-третьих, гуманитарное сотрудничество. Непрерывно увеличивается богатство форм и прирастает обилие результатов гуманитарного сотрудничества между государствами-членами. Китай и Россия успешно провели перекрестные национальные Годы, Годы китайского и русского языков, Годы туризма и Годы дружественных молодежных обменов. В их рамках прошли различные китайско-российские мероприятия, такие как фестивали культуры, искусства и музыки, презентации, выставки, пресс-конференции и лекции по литературе, которые привлекли огромное внимание и активное участие народов двух стран. С другими государствами-членами Китай провел, соответственно, День культуры Китая в Казахстане, Ночь киргизской культуры, Выставку культуры Таджикистана "Встреча с высокогорной страной", а также такие мероприятия, как летние курсы студентов и программа повышения квалификации молодых китаистов государств-членов и партнеров по диалогу ШОС, что в значительной степени усилило взаимопонимание и дружбу между народами государств-членов данной Организации.
Будучи важными государствами - членами ШОС, Китай и Россия должны продолжать исходить из целей поддержания безопасности и стабильности в данном регионе и стимулирования совместного процветания и развития государств-членов, непрерывно усиливать добрососедство, дружбу и политическое взаимное доверие, непрерывно углублять сотрудничество в сферах безопасности, экономики и гуманитарных обменов, играть еще более активную роль в развитии данной Организации, стимулировать непрерывное повышение международного статуса и влияния данной Организации. В настоящее время наиболее важным является своевременно высокоэффективно реализовать важные договоренности, достигнутые главами двух государств, а также активно, содержательно и результативно осуществлять сотрудничество в различных направлениях. В особенности, необходимо за счет стратегической концепции сопряжения "одного пояса и одного союза" стимулировать развитие всех государств данной Организации и продолжать обогащать народы всех стран.
Расскажите о результатах пятого пленума ЦК КПК 18-го созыва и 13-й пятилетке. Какое значение, по вашему мнению, они имеют?
Ли Хуэй: Нынешний год является завершающим годом XII пятилетки. На протяжении этих пяти лет экономика Китая продолжала расти, несмотря на неблагоприятные условия, и её успехи привлекли к себе внимание всего мира. В настоящее время мировая экономика по-прежнему восстанавливается недостаточно активно, и мир обращает всё больше внимания на Китай, следя за трансформацией его экономики и путями развития Китая в новом периоде. На 5-м пленуме ЦК КПК 18-го созыва 26-29 октября был дан четкий ответ: были рассмотрены и приняты "Предложения ЦК КПК по разработке XIII пятилетнего плана развития народного хозяйства и социальной сферы", которые станут руководством к действию в социально-экономическом развитии Китая на следующие пять лет, а также программным документом исполнения воли к победе всестороннего строительства общества средней зажиточности в Китае. В "Предложениях" выдвинута мысль о том, что в 2016-2020 гг. будут сохраняться средне-высокие темпы развития и к 2020 г. будет обеспечено удвоение ВВП и дохода городского и сельского населения по сравнению с 2010 г. В "Предложениях" подчеркивается, что развитие является первейшей задачей правительства Китая в осуществлении власти и подъеме страны. Также в них излагаются пять важных концепций: инновационного, гармоничного, зеленого, открытого и совместного развития.
Неуклонно придерживаться инновационного развития. В новом нормальном состоянии важнейшим вызовом, с которым сталкивается Китай, является преодоление ловушки среднего дохода. Ключом к кардинальному решению этой сложной проблемы является инновационное развитие. Китай будет непрерывно стимулировать теоретические, институциональные, научные, технические и культурные инновации, чтобы с их помощью подготовить новые движущие силы развития.
Неуклонно придерживаться гармоничного развития. Ключевым здесь является решение проблемы неравномерного развития и восполнение недостатков в развитии общества. Будет стимулироваться гармоничное развитие городских районов и сельской местности, экономики и общества, а также синхронное развитие индустриализации нового типа, информатизации, урбанизации и модернизации сельского хозяйства. Одновременно с укреплением жесткой силы государства будет уделяться внимание наращиванию его мягкой силы.
Неуклонно придерживаться зеленого развития. Здесь внимание обращается на решение проблемы гармонии между человеком и природой, непротиворечивость охраны окружающей среды и развития и на то, что охрана окружающей среды - это охрана производительных сил. Китай будет ускорять строительство общества ресурсосберегающего и экологичного типа, стимулировать зеленое низкоуглеродное безотходное развитие, тем самым внося вклад в экологическую безопасность Китая и всего мира.
Неуклонно придерживаться открытого развития. Между Китаем и миром уже сложилась ситуация взаимопроникновения, когда в каждом есть частица другого. Китай будет совершенствовать стратегическое планирование открытости внешнему миру, формировать новую систему открытости внешнему миру, стимулировать строительство "одного пояса и одного пути", активно участвовать в управлении глобальной экономикой и создавать еще более обширное "единое сообщество с общими интересами".
Неуклонно придерживаться совместного развития. Руководствуясь идеей о том, что плодами развития должны пользоваться все люди, необходимо увеличивать предложение общественных услуг, повышать качество образования, стимулировать трудоустройство и предпринимательскую деятельность, сокращать разницу в доходах, создавать более справедливую и устойчивую систему социальных гарантий, стимулировать равномерное развитие населения и стабильно продвигаться в направлении того, чтобы весь народ страны одновременно жил в богатстве.
Если подытожить вышесказанное, инновационное развитие объясняет вопрос о том, как стимулировать новые движущие силы развития; гармоничное развитие отвечает на вопрос о том, как решить проблему неравномерного развития; зеленое развитие отражает проблему гармоничного сосуществования человека и природы; открытое развитие направлено на решение проблемы взаимосвязи "внутреннее-внешнее"; совместное же развитие призвано решить вопрос социальной справедливости. Пять важных концепций развития взаимосвязаны, стимулируют и поддерживают друг друга. Они имеют стратегический, программный и руководящий характер и являются важной гарантией всестороннего и устойчивого развития, а также эффективного противодействия различным рискам и вызовам в период XIII пятилетки в Китае.
На протяжении ближайших пяти лет Китай будет с полной уверенностью продвигаться к осуществлению великой цели всестороннего строительства общества средней зажиточности. Одновременно Китай по-прежнему будет неуклонно следовать пути мирного развития и неуклонно поддерживать мир, стабильность и развитие в регионе. Мы готовы сплотиться и взаимодействовать со всеми странами, чтобы стимулировать общее развитие и процветание всего мира.