Журнал «Россия и Китай» издается в рамках проекта «Евразийское иллюстрированное обозрение».

Выступление с приветственной речью на Китайско — Российком форуме по сотрудничеству в сфере туризма В. Ю. Суркова ( Вице - премьер РФ)

Уважаемый господин Ван Цишань, уважаемый господин Шао Цивэй, уважаемые друзья, дорогие китайские и российские коллеги, дамы и господа! Сегодня мы являемся участниками важного события в истории российско -китайского сотрудничества в области туризма. Впервые проводится столь представительный отраслевой форум, на котором предстоит всесторонне проанализировать состояние двустороннего взаимодействия в туристической сфере и наметить задачи по существенному повышению его количественных и качественных показателей. Следует отметить, что эти задачи носят многоплановый характер, в их число входят совершенствование механизма по обеспечению безопасности туристов, реагирование на различные форс -мажоры, развитие системы медицинского страхования на визовом и безвизовом каналах, повышение эффективности взаимных информационно - имиджевых кампаний, продвижение лечебно - оздоровительного, выставочного, школьного, студенческого туризма, сотрудничество в подготовке, в повышении квалификации специалистов по индустрии туризма,об этом всём вчера и сегодня мы говорили с господином Ван Цишанем.

Большое значение мы придаём также воплощению в жизнь совместных трансграничных проектов,   вошедших в  отраслевой  раздел утверждённой  на высшем уровне « Программы сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики». Я очень хочу приветствовать здесь моих друзей-руководителей субъектов Российкой Федерации, губернаторов и руководителей региональных наших правительств. Я думаю, что их приезд сюда, их презентации проектов туристических - это важное событие. Я очень надеюсь на их энтузиазм, и на то, что они вместе с нашим федеральным правительством сделают всё возможное, чтобы привлечь дополнительных наших китайских друзей для поездов в нашу страну, а также и для инвестиции китайского бизнеса в российскую туристическую инфраструктуру.

Мы только что были свидетелями разговоров, в частности, Иркутский губернатор справедливо сказал, что от Пекина до его региона гораздо ближе добраться чем, скажем, до Москвы. Я думаю, это должно быть интересным нашим китайским товарищам. И мы очень расчитываем на то, что они смогут финансировать эти проекты, также как в Алтае, на Дальнем Востоке, и затем пользоваться болтами своей конвенции, не только в смысле коммерческой отдачи, но и в смысле поездов - Отдыха и познавательных, различных мероприятий.

Мы также заинтересованы в том, чтобы потенциальные инвесторы чаще ездили в нашу страну, и смотрели на местах наши проекты, изучали местность, что называется, видели непосредственно своими глазами те природные преимущества и инфраструктурные преимущества, которые из России, и которые могут стать очень перспективными для их бизнеса. Мы думаем, что всё это будет способствовать реализации межведомственного меморандума о сотрудничестве по привлечению инвестиции для проекта в сфере туризма на территории Российской Федерации.

Дорогие друзья,   сегодняшний форум проходит в рамках официального открытия Года российского туризма в Китае, который станет одним из важнейших событий в календаре двусторонних обменов. В текущем году мы будем способствовать сформированию благоприятной атмосферы для дальнейшего углубления российско - китайского стратегического сотрудничества. Проведение Года российского туризма предоставляет китайским друзьям прекрасную возможность расширить знание о российских культурных и исторических традициях, ощутить красоту природы России, познакомиться с сегодняшним днём нашей страны. Это безусловно позволит лучше понять жизнь россиян, их заботы и чаяния, почувствовать их гостеприимство, значит послужить дальнейшему сближению народов России и Китая. О том, о чём также уже говорил мой коллега Ван Цишань, я только присоединяюсь к его словам.

Убеждён, что работа сегодняшнего форума будет успешной, внесёт весомый конструктивный вклад в разработку реализации совместных планов по выводу российских и китайских обменов на новые высоты. На высшем политическом уровне установлена цель-к 2015 году довести товарооборот до 100 млрд долларов. И я думаю, что наши мероприятия этого года, посвященные развитию интенсификации в туристической отрасли, будут содействовать достижению этой цели. Что немаловажно для российской стороны, туризм-это несырьевая отрасль экономики. Я думаю, что у нас в отношениях торговых и экономических очень важно наращивание с российской стороны этой несырьевой составляющей. Мы также говорили о том, что нам не очень нравится сегодня дисбаланс. Мы очень надеемся, что высококачественные туристические услуги в будущем будут занимать больший удельный вес в нашем товарообмене. Спасибо, дорогие китайские друзья, спасибо, мои российские коллеги! Я желаю всем вам успеха и благодарю за внимание. Удачи в году туризма!

 

Сборник выступлений на Китайско-Российском форуме по сотрудничеству в сфере туризма, 2012 год