Журнал «Россия и Китай» издается в рамках проекта «Евразийское иллюстрированное обозрение».

Лао-Цзы

Лао-цзы (VI век до н. э.) — древнекитайский мыслитель, философ, основоположник даосизма. Автор классического трактата «Дао дэ цзин» («Канон Пути и благодати»). Идеи Лао-цзы оказали влияние на развитие не только даосизма, но и всей китайской философии. Лао-цзы был противником всего китайского религиозного сознания и действования и стремился к аскетизму, созерцанию и уединению. Большое влияние Лао-цзы оказал и на мировую философию и культуру. Утверждается, что «Дао Дэ Цзин» занимает второе место (после Библии) в мире по числу иностранных переводов.

Сведения о Лао-цзы малочисленны и недостоверны.  Имя Лао-цзы(老子) означает «Старый мудрец» или «Старый младенец». По преданию, родился он в 604 г. до нашей эры. Большую часть жизни занимал должность хранителя дворцового архива царства Чжоу. Срок жизни Лао-цзы за счёт искусства «пестования/вскармливания жизни» мог составить 160—200 лет. Предполагается, что он умер, а точнее, удалился навсегда от людей либо где-то между 460 и 450 гг. до н.э, либо жил в 400-300 гг. до н.э., либо еще позже, в III-II вв. до н.э.  Синологи, основываясь на текстологическом анализе, полагают, что он жил не раньше IV-III вв. до Р. Х. Часть ученых считает его личность легендарной.

Самый известный вариант  биографии Лао-цзы принадлежит китайскому историку Сыма Цяню, жившему несколькими веками позже (145–186 гг. до н. э). В его «Исторических записках» есть глава «Жизнеописание Лао-цзы Хань Фэй-цзы». Местом рождения великого философа он указывает современный уезд Луи в провинции Хэнань.

«Лао-цзы родился в княжестве Чу, в деревне Цюйжэнь. Это была одна из нескольких деревень волости Лайсян, Кусяньского уезда. Фамилия его Ли, имя — Эр, второе имя — Бо-ян, а посмертное — Дань. Служил он на должности хранителя архива чжоуского царского двора.
Однажды Кун-цзы  побывал в Чжоу, там он посетил Лао-цзы и задал ему вопрос о сущности этикета.

Лао-цзы ответил ему:                             
— То, о чем вы говорите, напоминает мне человека, кости которого давно уже сгнили в могиле и лишь памятны его слова. Совершенный человек в благоприятные для него времена разъезжает в колеснице, а в неблагоприятные времена странствует с места на место пешком. Слышал я, что хороший купец скрывает от людей накопленные им богатства. Добродетельный человек старается показать, что он глуп. Бросьте свою заносчивость и чрезмерные желания, напыщенные манеры и низменные страсти — они не принесут вам никакой пользы. Вот что я хотел бы вам поведать.

Распрощавшись с Лао-цзы, Кун-цзы сказал своим ученикам:
— Я знаю, что птица летает, зверь бегает, рыба плавает. Бегающего можно поймать в тенета, плавающего — в сети, летающего можно сбить стрелой. Что же касается дракона — то я еще не знаю, как его можно поймать! Он на ветре и облаках взмывает к небесам! Ныне я встретился с Лао-цзы, и он напомнил мне дракона.

Лао-цзы проповедовал «дао» и «дэ». Он считал, что человек должен жить в уединении и чуждаться славы.
Лао-цзы долгое время жил в Чжоу, но, когда начался распад династии, решил уехать. Когда он проезжал через заставу Саньгуань, начальник этой заставы обратился к нему с просьбой:
— Вы собираетесь навсегда удалиться от мира. Напишите мне что-нибудь на память.
Лао-цзы написал книгу из двух частей, в пять тысяч слов. В ней говорится о сущности «дао» и «дэ».
После этого Лао-цзы уехал, и никто больше ничего не знает о его судьбе.

******
Ли Эр проповедовал недеяние. Он говорил, что, если преобразования будут совершаться сами собой, каждая вещь встанет на свое место».

(пер. В. Панасюка, 1956)

Сыма Цянь пересказывает биографию даосского патриарха с фамилией Ли Эр (что значит ухо). Местом рождения указана деревня Цюжэнь (букв. «искривленная доброта») в местечке Ли («жестокое») уезда Ку («горький»). Стоит отметить также, что родина мыслителя находится на самой южной окраине китайской цивилизации того периода. В предании о рождении Лао-цзы, изложенном Сыма Цянем, современные ученые обнаружили явные анахронизмы. Рассказ о встрече Конфуция с Лао-цзы появился довольно рано и, возможно, имеет под собой какие-то исторические основания. Почти все прочие сведения в рассказе явно относятся к области легенд. Уже сам Сыма Цянь не решался судить об их достоверности. Историк допускал возможность идентификации Лао-цзы сразу с тремя разными фигурами; первой из них является «канонический» Ли Эр, второй — Лао Лай-цзы (даос и современник Конфуция) и третьей — историк-астролог Дань из Чжоу. Другие наиболее ранние сведения о Лао-цзы также содержатся в гл. «Тянься» («Поднебесная») трактата «Чжуан-цзы».
 

Рождение

В ранних исторических хрониках появление на свет Лао-цзы не было обставлено никакими чудесами, предсказаниями или небесными знаками. Здесь есть явное отличие от рождения других мудрецов, например Конфуция. Неизвестны также сведения об его семье и родителях. Однако позднее, в раннем даосизме, Лао-цзы становится фигурой легендарной и начинается процесс его обожествления. Из легенд мы знаем, что он, родившись, вновь вошел в утробу своей матери из клана Ли, чтобы затем ещё раз появится на свет уже глубоким старцем.

«Мать его понесла от летучей звезды. И хотя жизненную силу она восприняла от Неба, звезду она увидела, будучи в семье Ли, оттого, видно, и дали новорожденному эту фамилию. Говорят, правда, что Лао-цзы родился прежде Неба и Земли, что он есть Духовное зерно и Душа [самого] Неба, а потому относится к числу духов. Утверждают также, что мать носила его во чреве 72 года, прежде чем родила, а во время родов он вышел у нее из левой подмышки. Родился он уже с седой головой, отчего и нарекли его Лао-цзы — «Старый ребенок». Другие говорят, что мать его была безмужняя и Лао-цзы дали фамилию матери. Еще говорят, что мать Лао-цзы пришла рожать под сливовое дерево. Едва явившись на свет, мальчик уже умел говорить. Указав на сливовое дерево (ли) пальцем, он произнес: «Пусть оно даст мне фамилию!».

Гэ Хун. Из «Жизнеописаний святых и бессмертных»

По другим источникам Лао-цзы появился на свет спустя 81 год (символическое число, означающее совершенную полноту свойств по аналогии с китайской «таблицей умножения», в основе которой лежит девятка – 9 × 9 = 81). В соответствии с той же числовой символикой, принятой также в китайской алхимии, со временем текст «Дао дэ цзина» был разбит на восемьдесят один «параграф» (чжан).
 

На службе в царстве Чжоу

В зрелом возрасте Лао-цзы переезжает из родного царства Чу на север в царство Чжоу и поселяется в столице, в городе Лои (современный Лоян). Лао-цзы принадлежал к аристократической фамилии, пусть и обедневшей. Это давало ему возможность занять пост  при дворе правителя. Однако должность хранителя архивов подразумевала, что он успел зарекомендовать себя как знаток древних канонов и ритуалов. Дословный же перевод названия его должности звучит как «историк, что хранит архив».

Лои в то время  был важнейшим культурным центром, здесь жила аристократия, сюда съезжались знатоки древних ритуалов и обычаев и вполне естественно, что сведения они черпали в архивах и библиотеке. Это является косвенным подтверждением возможной встречи двух мудрецов (если принять версию, что они были современниками). Конфуций с его интересом к ритуалу, прибыв в царство Чжоу, не мог не встретиться здесь с Лао-цзы. Однако о подробностях и характере этой встречи достоверно судить невозможно. Была ли это встреча двух равных мудрецов; слушал ли Конфуций наставления Лао-цзы? В «Лунь юе», откуда мы и узнаем основные сведения о жизни Конфуция, не содержится даже намека на такой эпизод.

Нет сведений и о школе, или об учениках Лао-цзы. Даже в фольклорных легендах не встречается рассказов о его прямых последователях.


 

Как выглядел Лао-цзы?

Через 9 дней после рождения его рост достиг 9 чи (ок. 3 м), а облик имел все признаки святого.

«Лао-цзы лицом был желт, а волосами сед. Брови у него были красивые, лоб высокий, уши длинные, глаза большие, зубы редкие, рот квадратный, а губы толстые. На лбу были глубоко прочерчены очертания созвездий Синь и Лю. Солнце его было приподнято вверх углом, а Луна опущена, нос лоснился словно шелк, позвоночник был двойной, в ушах — три слуховых хода, походка — прыгающая: то два шага, то пять, а на ладонях [прочерчен иероглиф «десять»] — перекрестие».

Гэ Хун

В искусстве Лао-Цзы обычно изображается передвигающимся на буйволе. Вся внешность Лао-цзы также символична. Он обрел облик, включающий в себя золотое лицо, удлиненные мочки (признак мудрости) и выпуклость на темени, аналогичную индийской ушнише, символу достигнутого просветления.
 

Уход на Запад

На склоне лет, разуверившись в возможности реализации своего учения, в культурной миссии Чжоу и благодатности власти его правителя, на буйволе белой масти Лао-цзы отправился на Запад. Западным краем (Сиюй 西域) в Китае традиционно называли земли, расположенные западнее среднего течения реки Хуанхэ и Центральной равнины, на которой формировалось китайское государство. Граница Западного края менялась на протяжении истории в зависимости от степени влияния китайской цивилизации на западные территории. Китайские историки со времён Хань относили к Западу в широком смысле слова все земли, лежащие на западе от Китая, или просто те, в которые можно было попасть, двигаясь на запад, — включая Римскую империю и Индию. В китайском сознании Запад – это область потустороннего, священные земли.

Существует легенда об исчезновении Лао-цзы. Однажды к его хижине в горах подошел оседланный буйвол и встал у порога. Едва Лао-цзы сел него, как буйвол двинулся на запад и унес философа навсегда. Лао-цзы уходит в никуда и тем самым как бы обретает бессмертие. Сюжет с буйволом стал традиционным в искусстве Китая.

 

Еще по одной легенде, в пограничной области Ханьгу (современная провинция Хэнань) Лао –цзы был задержан ее начальником Инь Си (Гуань Инь-цзы) и по его просьбе написал трактат из 2 частей «Дао дэ цзин», в котором изложил свое учение. Существует несколько легенд, согласно которым Лао-цзы проповедовал свое учение Будде или даже был его отцом. Еще одна легенда гласит о предсказании Лао-цзы будущего возвышения Цинь. Сыма Цянь пишет:

«Через сто двадцать девять лет после смерти Кун-цзы историограф династии Чжоу, по имени Дань, на приеме у циньского князя Сянь-гуна рассказывал:
— Сначала княжество Цинь жило в согласии с царством Чжоу, затем в разладе. Этот разлад длился более пятисот лет. Потом наступил период согласия, который длился семьдесят лет, после чего появились гегемоны.
Одни говорили, что историограф Дань это и был Лао-цзы. Другие им возражали:
— Нет!

Никто в мире не знает, так ли все это было».

Дао дэ цзин

Традиционная точка зрения гласит, что текст был создан Лао-цзы или Лао Данем в VI в. до н.э — именно тем персонажем, о котором говорит Сыма Цянь. Наиболее ранние списки или фрагменты текста обнаружены в погребении в Мавандуе (III-II вв. до Р. Х.) и в Годяне (IV-III вв. до Р. Х.). Канонический список «Дао дэ цзина», принятый на рубеже Р. Х., имеет 2 раздела, соответствующие понятиям дао и дэ, которые состоят из 81 главы - число, выражающее предел созидательной силы ян. Первоначально даосский канон насчитывал «пять тысяч слов».
 

Почитание

В эпоху правления династии Хань (206 г. до Р. Х.- 220 г. по Р. Х.) личность Лао-цзы. была мифологизирована. Он был объявлен воплощением Дао, существовавшим прежде Неба и Земли. В 165 г. имп. Хуан-ди (132-168) приказал совершить жертвоприношение на родине Лао-цзы- в уезде Ку, а год спустя - во дворце. В эпоху Тан (618-907) почитание Лао-цзы приобрело особый размах: он был объявлен предком императоров правящей династии по фамилии Ли, по всему Китаю возводились святилища, где совершали жертвоприношения в его честь.

В народных верованиях Лао-цзы считается покровителем алхимиков, заклинателей, кузнецов, ювелиров, точильщиков и мастеров по изготовлению пиал и палочек для еды.

В даосизме величайшее знание, данное Лао-Цзы - знание бессмертия, путь к практическому достижению бессмертия.

Библиография

Васильев Л.С., 1970 - Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М.: Наука, 1970. 484 с.
Конисси Г., 1894 - Тао-те-кинг. Лаоси. Перевод с китайского с введением Д.П.Конисси (Из журнала "Вопросы философии и психологии"). М., 1894.
Лукьянов А .Е. Лаоцзы (философия раннего даосизма). - М.: Издательство Университета дружбы народов, 1991
Малявин В.В., 1997, 1 - Восхождение к Дао. Сост. В.В.Малявин.М.: Наталис,1997. 399с.
Маслов А. А. Загадки, тайны и коды «Дао дэ цзина». Ростов-на-Дону, 2005. 272 с.
Семененко И.И., 1999 - Лао-цзы. Обрести себя в Дао. Сост., авт. предисл., перевод, коммент. И.И.Семененко. М.: Республика, 1999. 445 с.
Толстой Л.Н., 1913 - Лао-си. Тао-те-кинг, или Писание о нравственности. Под ред. Л.Н.Толстого, пер. с кит. проф. Ун-та в Киото Д.П.Конисси. М., 1913. 72 с.
Ян Хин-шун, 1950 - Ян Хин-шун. Древнекитайский философ Лао-цзы и его учение. М., Л.: изд. АН СССР, 1950. 160 с.
Дао-Дэ цзин: Книга о Пути жизни / Сост. и пер. В. В. Малявина. М., Феория. 2010.

Ван Мин, 1984 - Ван Мин. Дао цзя хэ дао цзяо сысян яньцзю (Исследование идей "Школы Дао" и даосской религии). Чунцин: "Общественные науки Китая", 1984. 380 с.
Ян Лянь-шэн, 1992 - Ян Лянь-шэн. "Лао-цзюнь инь-сун цзе цзин" цзяо ши (Сверенное и откомментированное издание "Книги-основы обетов-запрещений, пропетых Старым владыкой") // Ян Лянь-шэн лунь цзи (Собрание работ Ян Лянь-шэна). Пекин: "Общественные науки Китая", 1992. (Первое издание - 1956 г.).

Канал "Древний Китай"

Больше материалов о Древнем Китае на каналах https://dzen.ru/ancientchinahttps://vk.com/ancientchinahttps://t.me/ancient_china