![]() 稳定和有计划的发展是中国和俄罗斯的共同选择 俄罗斯联邦委员会主席瓦莲金娜·马特维延科北京大学名誉教授授予仪式在北京大学举行。北京大学校长王恩哥向马特维延科女士颁发证书。联邦委员会议长对北京大学的这个决定表示感谢。下面是她对中国顶尖学府的师生所做的演讲。 各位朋友,大家好! 对我而言,今天是令人激动且有意义的一天。我想衷心感谢北京大学授予我荣誉教授的称号。 这样的称号要求我更加努力地致力于中俄关系全面的发展,当然也包括加深两国在文化领域的合作。 北京大学是世界上最优秀的大学之一,在诸多教育类排名中也是名列前矛。祝贺你们取得了如此骄人的成绩。这些排名显示,我的家乡,同时也是我最喜爱圣彼得堡的大学的排名在北京大学之后。因此我们要向你们学习。 我们一起争取更加令人印象深刻的成果。是的,我们一起,因为生活本身、社会经济、政治、文化优势,以及正在形成的国际局势促使俄中两国共同捍卫自己的民族利益,用共同努力捍卫国际和平和安全。 中国与俄罗斯都支持建立平衡的多极化世界。我们从不使用武力来达到我们的政治或其他目标。我们反对使用强力手段来达到政治和其它目的。我们反对干涉主权国家的内政。我们在从反对恐怖主义到防止核武器扩散,从保证近东的和平到解决乌克兰冲突等国际安全重要问题上的立场都是一致或相近的。 稳定和有计划地发展、平等的国际间对话、巩固国际安全体系、作为联合作的主要成员国尊重国际法,这些都是俄罗斯与中国的共同选择。 中国与俄... ![]() |
Интервью Посла России в Китае А.И.Денисова информагентству ТАСС Вопрос: Как повлияла новая ситуация в мире и антироссийские санкции западных стран на российско-китайское политическое взаимодействие, торгово-экономические связи? Ответ: История отношений между Россией и Китаем насчитывает около четырех столетий. Разумеется, нужно отдать дань уважения прошедшим векам, однако мы сосредоточим внимание на последних двух десятилетиях. Переход от распада Советского Союза к нынешней фазе отношений протекал достаточно безболезненно и гладко. Я в 1992 году работал в Китае и был тому свидетелем. Этот короткий стыковочный период завершился в декабре 1992... ![]() |
![]() Совместная пресс-конференция Дмитрия Медведева и Ли Кэцяна Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер Госсовета Ли Кэцян, уважаемые представители средств массовой информации, коллеги! Наши переговоры только что завершились, и завершились на очень высокой ноте, потому как я, откровенно говоря, ни разу не присутствовал на подписании такого количества документов. Надеюсь, что это отражает особый партнёрский характер взаимоотношений между Россией и Китайской Народной Республикой. Мы с Председателем Госсовета КНР Ли Кэцяном подвели итоги совместной работы в этом году, обсудили планы на будущее. Подписано 38 соглашений, и самое приятное, что основной... ![]() |
Интервью Посла России в КНР А.И.Денисова информагентству ТАСС Вопрос: Ваша жизнь и профессиональная деятельность тесно переплетены с Китаем уже много лет. Расскажите о личных впечатлениях и наиболее запомнившихся моментах, связанных с развитием отношений двух стран. Ответ: Есть три вещи, о которых я думаю как о том, во что я никогда не поверил бы 40 лет назад. Первая – это тот впечатляющий прогресс, которого достиг Китай за период проведения политики реформ внешней открытости. Вторая – уровень двусторонних отношений, на который мы вышли за исторически очень короткое время. Ну а третья – это то, что 40 лет назад я и близко не мог вообразить,... ![]() |
Новости с 51 по 54. Всего новостей: 54 |